4月24日,由社科处和文学院联合举办的“海外华语研究与华文教育的衔接力”讲座在行知组团B303举行。主讲人为暨南大学郭熙教授,文学院副院长郭骏出席了本次讲座,文学院汉语国际教育专业学生参加了本次讲座。
下午两点三十分,讲座正式开始。郭教授结合自己多年前在香港的研究工作,引出了拉进语言研究与语言教学的距离的观点,并从三个方面进一步阐述了如何加强研究与教育的衔接力。首先,他以华语研究对华文教育的理论贡献为例,指出华语作为中国母语的教育和汉语作为第二语言的教学在很多方面截然不同。同时到目前为止,华文教育和教学还有着目标模糊不清,针对性教材缺失等问题,由此拉进语言研究与语言教学距离的意义重大。随后,郭教授还指出目前华文教育在对接华语研究时,存在着家底不清、华文教学资源不足、语言描写不够全面深入、海外华语生活研究不够等问题。接着,郭教授从华语研究和华文教育衔接的落地入手,提出积极开展“跨界”研究、加强海外华语资源库的建设以及继续深入开展华语本体研究的观点,向同学们说明了如何更好地实现衔接。最后,为了操作运行的顺利,他还给出了发挥海外华人家庭的作用、积极推动学者和一线教师合作等建议。郭教授的谆谆教导令同学们受益匪浅,此次讲座也在同学们热情的掌声中圆满结束。
本次讲座,不仅使同学们加深了对华文教育的认识,而且加强了对海外华语资源建设、海外华语以及华语传承资源保护重要性的认识。相信同学们在以后的学习工作中能够更加合理地发挥自身专业的优势,在现代主体多元的理念下,为实现华文教育的宏伟目标去努力。